Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
I try to do something that is definitely not work," she said.
This will almost definitely not work, but if you've got to spend the next couple nights on your brother's couch, you might as well do so with a smug sense of superiority.
What better way to ring in the new year than with a site that is most definitely not work safe.
For the regression analyses, we transformed willingness to work in a rural area into a dichotomous variable, comparing those who responded "I will definitely work in a deprived area"/"I am likely to work in a deprived area" to those who responded "I will definitely not work in a deprived area"/"I am unlikely to work in a deprived area".
Students were asked to rate how likely they were to work in a deprived area on a scale from 1-4, where 1 represented "I will definitely not work in a deprived area;" 2 "I am unlikely to work in a deprived area;" 3 "I am likely to work in a deprived area;" and 4 "I will definitely work in a deprived area".
Never say: "I know you are bluffing" or something similar because if you then make a move no matter what your opponent knows how you react to such situations and that will definitely not work the way that you thought it would.
Similar(54)
The first option, containment, will be difficult, and it has definitely not worked so far.
He may be a fine coach, but it is definitely not working with Sanchez and the Jets offense.
I'll also note that many online mentions of the place include plugs for an Italian-born pizzaiolo who was definitely not working when I went.
If you combine a lack of a sense of humor with an absence of humility and then stir in a cup of self-righteousness, you are definitely not working on a recipe for cooperative achievement.
But it is definitely not working for the vast majority of the population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com