Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"There's definitely a certain personality type," he says.
It's very comfortable, and if you can pull it off, there's definitely a certain style to it.
While Savage is definitely a certain kind of person, he did rely on others when he started as a pundit, and admits to cribbing Lee Dixon's stats before going on television.
"After I became a soldier and I realized what it was all about, I realized that there was definitely a certain pride that I took in being a soldier".
Speaking of the Time Equities proposal for the top-floor units in its building, Ruth McCoy, executive vice president at the Brown Harris Stevens residential brokerage in Manhattan, said, "There is definitely a certain group of buyers who like unusual apartments".
"There's definitely a certain amount of quality and it's just in the final third where we're just missing that wee bit," said Smith.
Similar(53)
I don't know if you want to call it charisma or personality, but she definitely has a certain magnetism.
"Whether it's a well-founded assumption or not, we definitely found a certain level of skepticism with customers as to where the reviews were coming from," said Josh Feuerstein, vice president of hotels for Travelocity.
The Kooples is run by three French brothers who definitely have a certain je ne sais quoi when it comes to tailoring (skinny with lovely detailing) for men and women.
I can definitely see a certain segment of the population saying something like, "Why should I have to pay for Company A's bandwidth?
For Windows machines, Microsoft has now also built Hexadite's AI tech, which it acquired for $100 million earlier this year, into the Windows Defender Advanced Threat Protection service (these names definitely follow a certain pattern, but nobody is going to say they roll off the tongue…).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com