Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The justification is that "if Parliament intended to render judiciary law impossible, it has only to issue its laws in a more detailed shape, so that in the vast complexity of human affairs there may always be at hand a rule sufficiently precise and definite to meet each particular case".
Similar(59)
To meet a definite diagnosis of ocular sarcoidosis (IWOS), a positive biopsy of the lungs and a compatible uveitis are needed.
All of these included both definite and probable migraine, which is methodologically correct provided that (as has always been the case) the latter have been shown not to meet criteria for definite TTH [7].
"Deli Man" has a definite Los Angeles component, as we get to meet the third-generation owners of Canter's and Nate 'n Al.
The study population included prevalent and incident cases with relevant codes, which were validated to meet probable or definite Bohan and Peter criteria [ 11, 12].
There was however a difference in the rate of 'definite diagnosis' across age groups, with those aged 60 69 years most likely to meet the definition (88%), and those aged <50 years least likely (83.8%) (p=0.010).
We saw demand and definite market need and created an online portal to meet it".
As the fourth criterion is formulated in terms of an equivalence setting, which is relatively difficult to meet, not rejecting this criterion is not necessarily definite evidence that the criterion holds [ 21].
Additionally, operational processing has to meet certain requirements, such as availability of data products within definite time limits, reliability and accuracy which can be realized only by automatic work.
McCoist expects to meet with administrators Duff and Phelps over the weekend and insists there is "nothing definite yet" in terms of redundancies.
This might not be a definite sign he is on the rebound, but keep your guard up if his friends are pressuring you to meet this guy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com