Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They fully expected his government to raise their wretchedly low standard of living, even though he never made any definite promises of higher wages or lower price.
Salandra then used Italy's strong position to bargain with both sides, at length bringing his country into the war on the side of the Allies in May 1915 on the basis of definite promises of the completion of Italian unification by acquisition of territory from Austria-Hungary.
Similar(58)
But this morning we have two first novels by young writers of definite promise.
The goal of this fellowship is to attract young investigators of exceptional ability who show clear and definite promise of becoming outstanding leaders in neutron sciences.
Whitesides called it "quite a neat idea," with definite promise as an educational tool, but he said that its utility beyond the classroom remained to be seen.
Ferdy Murphy has been on target with two of his five runners in handicap hurdles at Perth this season, and this afternoon the Middleham trainer can strike with Mansonn Leda (3.20), who does not look overburdened after shaping with definite promise in novice events.
Called World Citizenship, the project just launched on Github and shows some definite promise.
"I cannot make any definite promise.
So there's a definite promise (and long-suffering hope) that he will bring some truly interesting and compelling policies to Canada's national life.
But, based on an early visit to Marshal's, I must report that the food here shows definite promise and does at least an intermittently commendable job of representing current American eating habits to the French.
Although there are currently no known small-molecule therapeutics that are mechanistically directed at specific steps in protein homeostasis in humans, there are a number of strategies that show definite promise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com