Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Criteria for selecting one procedure over another often involved training and surgeon experience and those factors normally considered important in defining the difficulty of treatment and prognosis of the patient.
Similar(58)
Detectability: defines the difficulty to detect the attacks, ranging from easy (E) to difficult (D), and the deployed methods to detect the attacks.
Gain C D/unresolved Good isolation Low [43] Anti-VMI Attacks none Unresolved problem Difficult: Attack specific Medium [49, 50] Detectability: defines the difficulty to detect the attacks, ranging from easy (E) to difficult (D), and the deployed methods to detect the attacks.
Protein disorder will define the difficulty with which a drug affects a protein.
Complexity: defines the difficulties faced by an attacker when performing the attacks ranging from low, medium to high.
The difficulty defining the nature of human dignity, in fact, cannot be translated into the way it functions within the framework of legal systems.
These include the potential loss of patients to follow-up and the difficulty defining the time of diagnosis in prevalent patients.
We defined the "overall difficulty" of such a system as consisting of "inborn complication" due to customer needs and external constraints as well as "acquired complexity" associated with uncertainty in satisfying the functional requirements caused by design decisions.
A soldier expresses his despair at the difficulty of defining the enemy, when enemy soldiers and civilians seemed indistinguishable.
Scholars are increasingly confronted with the difficulty of defining the public sector.
The plan begins with an acknowledgment of the difficulty of defining the problem: "Terrorism is not so much a system of belief, like fascism or communism, as it is a strategy and a tactic -- a means of attack".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com