Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Furthermore, the side pocket that accommodates an acylating group at the N-3 position for the "M" site is especially important in defining the difference in the binding environment between the GluA1 and GluA2.
Similar(59)
Defining the differences in pathophysiological pathways and mechanisms in different arthritic conditions and in different stages of disease is important in designing better therapies.
Detailed characterization using scanning electron microscopy, X-ray photoelectron spectroscopy and rotating ring disk electrode reveals correlations between activity and structural properties defining the differences in the mechanism of the oxygen reduction reaction (ORR) in acid and alkaline media.
For instance, he talks about the need for CIOs to be good managers but that it is even more important that they be great leaders, defining the differences in each attribute.
Defining the differences in the immune responses between those who control versus those who fail to control the infection is an important prerequisite for the development of interventions that will improve immune-mediated protection.
In the case of a painting, she said: "The thing that defines the difference in price is quality.
We define the difference in these two costs as the coordination surplus, which the aggregator and the prosumer split.
Similarly, we define the difference in the imaginary part.
The angle between these sagittal projections defines the difference in flexion between the resection and the respective tibial plateau.
The angle between these coronal projections defines the difference in varus orientation between the resection plane and the pre-operative tibial plane.
The limit value which defines the difference in color was established in 3.7 units, since this value has been recognized as the level to match the color in several studies [21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com