Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(31)
Defining the "core" and "noncore" businesses, with separate names and management teams, may set the stage for later spinning off Citigroup's stronger operations over time.
The result is something a good deal more far-reaching than had been expected.Lieut-General Carter's plan starts by defining the core purposes of the future army in terms of three overlapping rings.
These comments on the search for the essence of Christianity, the task of defining the core of the faith tradition, demonstrate that the question of Christian identity is at stake at all times.
But his positions left him clearly at odds with Washington on issues defining the core values of the two nations, ranging from Iraq and his support for the Kyoto climate treaty, to his proposed bills to expand marriage rights and decriminalize small amounts of marijuana.
This paper starts by defining the core biogeomorphological processes bioerosion, bioprotection and bioconstruction.
"The OpenChain Project is changing that by defining the core requirements of a quality compliance program and developing curriculum to help with training and management.
Similar(29)
Such a woman is never far from the necessity to cook or abstain from food, to perform an unselfish act, to exercise tolerance and self-sacrifice in relationships that define the core of our cultural conception of love.
Once again mirroring real life events, his (entirely fictional) job is to define the core purpose of the BBC as it gears up for charter renewal and a new licence fee settlement in 2016.
Thus, the contents virtually defines the core of the occupation.
This work helps to define the core components of FHL and provides solutions to improving the stability of the enzyme.
We thus decided to concisely define the core cellulose secretome (Fig. 5) and further corroborate gene/protein complements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com