Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The cast, forcefully directed by Helena Webb, does a good job of defining the characters, even when, near the end, Ms. Gropper's language lapses into the highly unlikely.
The sea is itself a living, breathing entity, defining the characters' mood as the years progress: ageing surfers talk with dread about moving "inland", getting jobs and having kids, as if it were akin to death.
The film keeps having to catch up with itself, defining the characters by their doom before we've had a chance to grasp who they are, or were, and amid the haste we're left to ask who the hero is supposed to be.
The features of both streets have undergone rapid changes in terms of economic retail activities, which represent the central element defining the characters of these streets.
Similar(56)
In an age when trade union power, strikes and privatisation were seen as issues defining the character of British society, the industrial editor had a lot to report.
Had Churchill not used his rhetorical gifts to strengthen and unite his citizenry and cabinet, defining the character of their island nation and outlining what was at stake, the course of the 20th century might have been different.
For this reason, they should be taken into account when defining the character of a historic area [15].
We start the proof with defining the character χ c ( x ) = χ ( c x ). with the conductor f c = f gcd ( f, c ).
Nolan North, the voice actor who played Drake, had a large role in defining the character's physical and vocal reactions.
"For me it was a way of defining the character's objective and giving him reality," he told the Guardian newspaper in 2000.
These attributes, and other factors such as health, are influenced by "Vices and Virtues", defining the character's personality and actions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com