Sentence examples for defining the challenge from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

In what has become a parlor game of sorts, it failed to come up with a convincing replacement phrase: The experts we consulted suggested defining the challenge of our times as "A Global Struggle for Security and Progress".

Similar(59)

And that defines the challenge confronting Mr. Obama as he tries to navigate between these conflicting imperatives.

Three days later, at a joint session of Congress, Bush defined the challenge from Al Qaeda in political rather than religious or cultural terms.

That experience began with reading, which ignited a passion and also defined the challenge: so we watch as Hale battles it out with giants (most obviously Bellow and Roth and Nabokov), at times emulating them, at times distancing himself.

Furthermore, since we concentrate on MEMS loudspeaker applications, quality of sound plays a major role, where an undistorted and linear system defines the challenge.

A few numbers can help to define the challenge.

By bringing the disciplines of logic and science together, they often defined the challenge facing the crew of the Enterprise.

This defines the challenge to be addressed: given the set of positioning distributions for all k-mers (as defined in the PWC matrix), derive the underlying motifs that are most likely to have generated it.

First is the fact that current frameworks of public health and health systems have limited power to interpret and define the challenge, and dominant research methodologies fail to capture its multi-dimensional character.

His attempts to define the challenges struck a chord with the public.

Our hackers will help define the challenges they want to solve, but these are some starting points: What would a collaborative publishing platform look like?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: