Your English writing platform
Free sign upExact(1)
"Legitimate concern remains over the outlook in Kurdistan and we remain cautious pending a tangible framework defining availability of export markets and payments," analysts at Liberum Capital, a brokerage house in London, wrote in a research note.
Similar(59)
The survey defined availability as "how available you feel each skill is to you when you need it (either in your own skill set or in others')" while importance was not further defined.
Consensus on the number of places in a hospital where an item must be present to define availability in aggregate was based on a simple majority view (more than 50%) of the experts.
This discrepant finding may be due to different ways of defining food availability.
The next step in defining metabolite availability was the addition of reactions known to take place in the mitochondrial matrix (Additional File 1).
Synapsins contribute to the clustering of SVs and regulate their trafficking between the recycling pool (RP) and the readily releasable pool (RRP), thus defining SV availability for release in a phosphorylation-dependent fashion.
Thus, since our aim was to conduct a global analysis of triage instead of analyzing admission decisions based solely on the number of beds available on each day, we chose to define bed availability using rates of refusal rather than the number of beds available at the time of triage decision.
In short, one can define high availability as the process of ensuring an application is available for use by duplicating and/or sharing hardware resources managed by a specialized software component.
NICE, the organisation responsible for assessing whether new or existing technologies should be available on the NHS, produces three types of guidance which help define the availability of NHS services of curative care.
The loss of load probability (LLP) is used to define the availability of the system.
Based on CBP, we define channel availability (CA) as follows: CA = 1 - CBP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com