Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Furthermore, environmental quality standards (EQSs) for the concentrations of these priority substances in the water phase and biota were defined toward a better level of protection in retrospective risk assessment.
Similar(59)
The second relies on a written commitment to progress through defined steps toward purchase.
As we've reported, the practical meaning of these phrases is not defined, and "toward" is rather weak.
Which is more important to promoting collaboration: a clearly defined approach toward achieving the goal, or clearly specified roles for individual team members?
Apprenticeship allows entry-level, unskilled workers to obtain free training, a job, and a defined path toward a middle-class career.
Since the inception of MIPS (2003), we have followed a clearly defined roadmap toward translating our work into clinical use to benefit patients.
The statement said North Korea (officially the Democratic People's Republic of Korea, or DPRK) committed to "work towards the complete denuclearization of the Korean Peninsula". The phrase is not defined and "toward" is rather weak.
The {111}A-type facets appear as rough and disordered with poorly defined interfaces toward the adjacent {110}-type facets, whereas corresponding interfaces of the {111}B-type facets, at least partially, remain sharp and well-defined.
Findings indicated inadequate district health care system preparedness for the implementation of the strategy which is exhibited by lack of IMCI implementation planning as an underlying cause leading to lack of defined responsibilities toward implementation.
Goal Attainment Scaling (GAS) is a method for writing personalized evaluation scales to quantify progress toward defined rehabilitation goals.
But it is a far cry from the spirit that defined the progress toward income security of the previous two centuries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com