Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most importantly, the critical task is to ensure that all residents (regardless of where they live) should be able to readily access the "core" services, however defined, in times of need.
Similar(59)
Battles, in brief, ceased to be distinct events that could be well defined in time and place and easily identified by crossed swords on a map.
Roll-off factors defined in time-domain are 100%, 50 %, 50 %, 25 %, 2512.5%, and 6.25%, respectively, starting from the narrowest (black) subchannel to the widest (cyan) subchannel (Figure 12.5.
These properties can be defined in time, i.e., during the timeline of their execution, systems become faster or slower, presenting lower or higher bounds to execute.
Non-vacuum small perturbations around a constant have shown that the solutions are classical and globally defined in time if the initial data are sufficiently regular; see [1 4].
The transmission grid is defined in time and frequency by resource blocks (RB), which are the minimum resource allocation unit formed by seven OFDM symbols and 12 subcarriers in the normal cyclic prefix configuration.
Secondly, excellent test-retest reliability has been established for assessing leisure time exercise behavior by survey [ 46, 47], probably because recall is relatively easy as those activities are not only self-initiated but often clearly defined in time.
Different embryo developmental stages could be defined in time, such as: pre-globular, globular, heart shape (<15 DAP), torpedo (15 18 DAP), bent-cotyledon (20 30 DAP), embryo filling seed completely (30 40 DAP).
Therefore, an active period of a wake-up node is defined in cycle time as T awake time units.
The transient excitation is defined in the time domain and known at each time.
As such they allow a natural bridging of scales (ranges of frequencies) and time, and are more attractive than models defined in the time- or frequency-domain, alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com