Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Samadhi is commonly defined as a state of deep, spiritual concentration, leading to a sense of oneness with the universe.
Boredom is often defined as a state of dissatisfaction with the dullness of a situation – usually with a bit of restlessness and fatigue.
Visas for entertainers from Syria, a nation defined as a state that supports terrorism by the United States government, are notoriously difficult and time-consuming to arrange and keep valid, according to Syrian musicians.
Misery is defined as a state of great unhappiness and emotional distress.
Frailty is defined as a state of decreased reserve and susceptibility to stressors.
AMS was defined as a state of drowsiness, unresponsiveness, sudden behavioural change, disorientation or confusion, agitation or hallucination.
Liminality, defined as a state of being betwixt and between social roles and/or identities, is the hallmark of an increasingly precarious and fluctuating career landscape.
The sub-oscillatory stage is defined as a state where the hearing aid user may perceive distortion of sound quality without the occurrence of oscillation.
Health may be defined as a state of complete physical, mental and social wellbeing and not merely the absence of disease [1].
} end{aligned} (1 Depending on the values of the logical parameters, the dynamics of a BRN is defined as a state graph.
Let (D={d_{1},ldots,d_{n},d_{n}}) be a set of temporal documents or in general temporal data, which is defined as a state in time.
More suggestions(15)
defined as a statement
defined as a government
defined as a membership
designated as a state
identified as a state
defined as a stated
designate as a state
defined as a function
defined as a reference
defined as a part
defined as a way
defined as a crime
defined as a proportion
defined as a risk
defined as a requirement
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com