Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
VCR was defined as a reply or a question stimulating reflection and self-insight, and it can often not be answered right away, but has a potential to stimulate a development process [ 22].
Similar(58)
An interrogation round is defined as a sequence of consecutive commands and responses that are issued by a single reader and replied back by the tags in order to transmit the tag IDs to the reader.
Successful calls were defined as a telephone conversation between the team and the woman or her partner in contrast to attempted calls, which include no reply, engaged, answer phone message or text message.
His role is defined as a "trequartista".
It was defined as a service industry.
Each territory was defined as a "khanate".
Significant synergism was defined as a CI<0.7.
But they are asking us, 'Where is there left for us to work?' " When I asked about the road that would open up the Mashco area, he replied, "The road isn't defined as an official project yet.
Four of the 16 non-pregnant HCWs and five of the 46 pregnant women who reported a fever reported measuring their temperature.> -wrap-foot> **Any reaction was defined as replying "yes" to the question "did you experience any fever, illness, or reaction following your vaccination?".
Exposure to mass media on SRH was defined as youths who replied that they got information on sexuality, STI/HIV, contraceptives or maternal health and pregnancy through any kind of mass media such as books, television, radio, or the Internet.
Due to the low number of responses in some of the categories of physical violence (Table 1), especially when stratified by age group, individuals exposed to physical violence during the past 12 months were defined as respondents who replied affirmatively to any one of the types of physical abuse (i.e. a dichotomous yes/no variable).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com