Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Under this framework Infrastructure Managers have to allocate capacity in order to define the timetable, dealing with possible slot conflicts between competing Transport Operators.
Similar(59)
It can define the borders, set the timetable and lay down the rules for Palestinian elections (specifying, for example, that the winners must swear allegiance to a constitution that acknowledges Israel's right to exist).
Once admitted to the honors program, students work with their thesis advisers to define the scope of study, establish a research and writing timetable, and enlist one other faculty member to serve on the thesis reading committee.
University examination timetabling defines the exact day, time slot, and room that each exam is held.
The strategic and tactical decisions pertaining to the availability of ORs during the week, the OR opening hours, and the cyclic timetable, which defines the allocation of the OR blocks to the subspecialties, are known in advance and used in our analysis as input data.
These conclusions emphasized a swift timetable and defined the seat allocation, as well as how the new MEPs could be designated.
Define a realistic timetable for objectives, including learning, building relationships, and scoring "early wins".
The Bush administration has not defined a timetable or plan for expanding NATO.
"Pre-Vogue" is how Isaac Mizrahi defines her timetable.
The blog runs on a clearly defined timetable: a story by 9am, to get people as they sit down at their desks in the morning, another at 11am or so; then lunchtime, sometime in the afternoon, "and at 5pm we try to have something funny – the 'and finally', something light".
There must be a clearly defined timetable for this country's departure from the single market and customs union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com