Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When analyzing how better to define control measures for endemic areas differing at such a level, it would be useful to have genetic markers that could distinguish each type of transmission pattern and epidemiological situation.
Similar(59)
Identifying and comparing the routes of transmission could help define and prioritize control measures such as closing the ward, restricting the visits, avoiding contact between susceptible patients and infectious persons, or isolating infectious persons (patients or HCWs) to protect patients, especially the more susceptible ones.
The focus of this paper is to define and demonstrate quality control measures for real-time, spatio-temporal data from the perspective of an aggregator to provide tools for evaluation and comparison of overlapping, real-time, spatio-temporal data providers and for assessment and optimization of data acquisition, system operation and data redistribution.
To maintain headquarters' ability to coordinate and manage what was happening on the ground while empowering people to react in real time, the Brigade commander defined guiding principles and control measures for his own plan.
The techniques can also be used to evaluate the benefits to be gained from alternative noise and vibration control measures, and thus to define the most cost-effective control measure prior to implementation.
Infection control measures to limit the spread of antimicrobial resistance are being increasingly well defined.
Therefore, the construction workers (i) define situations with high levels of exposure at their current worksite; (ii) learn how technical control measures should be used to reduce this exposure; (iii) discuss constraints for using technical control measures; and (iv) define solutions to tackle these constraints.
"Radical gun control measures"!
§ 51.213 Transportation control measures.
other useful arms control measures.
§ 51.111 Description of control measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com