Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If the creation of the shaded galleries follows a construction rule, in the rods that define a gap, here a principle wins that is not only tectonic.
Similar(59)
From Zhang's result, a deduction can be made, which is that there is a number smaller than seventy million which precisely defines a gap separating an infinite number of pairs of primes.
Brookhart et al. also defined a gap as 60 days, whereas we used a gap length of 90 days.
The ISCN defines a gap as a clear nonstaining region on a chromosome and a break as a discontinuity of a chromosome that shows a clear misalignment of the distal fragment of a broken chromosome.
From the above, we define a potential gap Gap k,d) (Equation 7) and use it as an alternative routing metric when a routing loop is detected.
We define a query gap as a set of adjacent contig positions mapped to an insertion.
However, there was no clear discontinuity in the distributions that could be used to define a threshold gap length below which contigs could be joined into scaffolds.
The law did not define unreasonable — a gap the administration is now trying to fill.
Hip-hop defines a generation gap in popular culture and creates entertainingly contentious misunderstandings from all quarters.
We defined a treatment gap as a period of at least 90 days, occurring after the end of the days supplied by a prescription or administration of a particular bisphosphonate drug and during which there was no further prescription fill or administration of the drug.
However, he goes on to define impoverishment as 'informational impoverishment' which is in turn defined as a gap between the information in the developmental environment and the information manifested in the trait that develops in that environment (e.g. Khalidi 2007, 100).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com