Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
There was a confrontation – handwringing appeals to reason on one side, pugnacious defiance on the other – which eventually led to the equipment being handed back.
That reaction -- be it oral and tonal, or facial and gestural -- could be anything within a familiar spectrum, ranging from contrition or shame on one end to defensiveness or defiance on the other.
April 22: Pat Benatar, one of the leading voices of female defiance on mainstream rock radio throughout the eighties, lit up the airwaves with hits like "Hit Me with Your Best Shot" and "Love Is a Battlefield".
Although I had never been a fan of "American Bandstand," I had admired his defiance on that show of the "too many black ones" crowd who threatened his sponsors.
In fact, one of the Legislature's first acts of defiance, on April 28, was to postpone the date for the school-budget vote by two weeks, overriding the governor's veto and giving lawmakers a few extra days to enact their budget.
TEHRAN (Reuters) — President Mahmoud Ahmadinejad of Iran said Saturday that his nation would not back down "one iota" from its right to develop nuclear power, voicing defiance on the day of an informal deadline set by the West for a deal aimed at freezing uranium enrichment.
But its defiance on the subsidy question may actually be a sign of weakness, for one detects a note of defensiveness creeping into the rhetoric.
Self-acceptance has become a new form of defiance on television, especially among younger female comedians.
It was a basis for secession and then for years of Southern defiance on segregation.
The state and federal judiciary cannot tolerate such defiance on a matter of paramount national importance.
Following reports across social media of the cards being handed out, some people showed their defiance on Twitter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com