Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It is an organization that sometimes plays the game Tag, with the player who is "it" using defensive slides as a means to keep moving.
Last summer, Davis kicked off a comeback attempt with the Drew, testing out the balky knee that effectively ended his N.B.A. career with an impressive array of explosive maneuvers: long jump shots, shifty pirouettes, low-crouching defensive slides.
In addition, you can always practice on your defensive slides alone and try to stay in a stance for at least a minute at a time.
Similar(57)
I don't think it was great defensive sliding".
Suggs started and made a quick impact with a first-quarter sack of Schaub, but with linebacker Ray Lewis and cornerback Lardarius Webb lost for the season, the Ravens' defensive slide continued to accelerate.
Luke Mulholland recovered a rebound and scored early in the match, nearly had an assist just a few minutes later, then later in the match made a well-timed defensive slide that the Union unsuccessfully tried to appeal as a penalty kick.
After reading Sun Tzu on deception ("All warfare is based on deception"), Pietramala looked more favorably than ever on the Hopkins defensive fake slide.
Ichiro Suzuki made a strong throw home, but the speedy Ciriaco, who also made two great defensive plays, slid hard into home, forcing Russell Martin's leg out of the way.
Djokovic also showed off tremendous defensive skills, sliding into shots the way he would with red clay underfoot, his sneakers squeaking loudly with each step.
Or the players were forced to get into defensive stances and slide the languid tendencies away.
Perhaps as significantly, a midfielder often accused of neglecting his defensive duties had slid in to make a fine block and take the sting off Andreas Weimann's shot on one of Villa's few attacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com