Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The sack of the Fourth Crusade, which shattered the foundations of the Byzantine state, was due in large part to the absolute defencelessness of the Empire at sea.
Similar(59)
The single biggest security problem in the region was left untouched by the Bush administration: the near-defencelessness of the Baltic states of Estonia, Latvia and Lithuania.
"Lack of control" is the feeling of defencelessness or impotence as result of dealing with situations beyond their control; "lack of acknowledgement" is the belief that the organisations those individuals work for fail to take their efforts and dedication into account and "neglect" refers to the individual's disregard as a common response to most difficulties [ 15- 17].
Pre- and postdoctoral researchers' duties, whether on a grant or a contract, were often reported to be ill-defined according to the FJI --sometimes leaving young scientists in a situation of defencelessness.
The "worn-out" subtype optimizes rewards by reducing efforts through 'neglect' of responsibilities and chooses this as a consequence of the defencelessness learned in the individual's experience with the organization [ 3- 8].
Vulnerability has thus two sides: an external side of risks, shocks, and stress to which an individual or household is subject; and an internal side which is defencelessness, meaning a lack of means to cope with damaging loss' (Chambers 2006).
"Militant Islamism is only a tiny force in Europe", wrote the conservative Frankfurter Allgemeine Zeitung, "yet it is dangerous, because many societies on this continent have elevated their defencelessness into a virtue".
In an interview with BFM TV, the suspended Fifa president also lamented his defencelessness as his time at the helm draws towards a close, going on to reiterate his view that the situation would not have arisen if the 2022 World Cup had been awarded to the US.
— of Armageddon.
Of poetry.
End of.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com