Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He later replaced the word with "some people" Robert McCrum Before we climb into the belly of this beast, I'm going to sound two cheers for Nick Clegg's speech writers who are, apparently, not afraid to use a good old word to make a robust defence of something they believe in.
Similar(59)
He became, at points, almost robotic in his defence of himself, something that made it hard to feel as though he was being genuine.
It was during these more recent investigations that female E. nassaui was found to engage in active defence of host resources, something that was not recognised at the time of introduction into New Zealand.
The gangster regime has also proven that it can get through the South's air defence systems achieving something of a military hat-trick since 2010.
Lowry's reply, written in January 1946, was a prolonged, vehement, slightly mad defence of the book as something to be considered a work of lasting greatness: "It can be regarded as a kind of symphony," he wrote, "or in another way as a kind of opera – or even a horse opera.
In the case of the third man, it is tempting to think that strong feelings of presence act as some sort of hallucinatory defence mechanism – something that could happen to anyone, but only in very extreme scenarios.
The virtual Pellegrini's biggest task is to find a way to adapt to not having Vincent Kompany in the heart of his defence - something that has already cost City against Liverpool and Tottenham this season.
There is a common defence of Koons and it runs something like this.
Surely someone should say something in defence of British beef?
I should firstly like to say something in defence of my colleague from the Ministry of Finance.
They then talked, claimed Majeed's defence, about "doing something" – but not something that would affect the result of games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com