Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Should it activate Article 5, the mutual defence clause of the security group's charter?
Every word and clause is still being fiercely contested, in particular the insertion of a robust public interest defence clause.
Nato itself is helping France, but there are no plans to trigger the Article 5 defence clause to mobilise the alliance's armed forces.
In the past few months, the ANC did accept more than 120 amendments to its original draft but not, crucially, a public-interest defence clause.
EU defence ministers meeting in Brussels made their offer using an EU treaty mutual defence clause provision that provides for "aid and assistance" in the event of an attack.
Although some of its harshest provisions have been watered down, they say the absence of a strengthened public interest defence clause will endanger whistleblowers and have a chilling effect on investigative journalism aimed at uncovering corruption.
Similar(33)
The news he is ditching his world titles, which in theory come with mandatory defence clauses, means he can select any fighter he wants for his planned September fight.
These "long-standing trust relationships…are absolutely key to the future".Such missions are unlikely to invoke Article 5, the alliance's collective-defence clause and the record on such action is patchy.
The British, who say they must be part of any core, are campaigning to keep it as open as possible to all EU members.A mutual-defence clause for the EU is also still controversial.
The confirmation of the first-defence clause in the contract of both fighters contradicts assertions by Haye on Monday that, if he were to beat Valuev, he would then fight the Klitschko brothers, Vitali and Wladimir.
Whether Tokyo could justifiably cite the self-defence clause before it is attacked is debatable, although the constitution has often proved malleable enough for hawks to interpret it to their advantage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com