Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Diaby shot from the edge of the box as Arsenal pushed Sunderland further back, and only isolated efforts from Colback gave the Gunners defence anything to concern them.
Similar(59)
If deterrence, Article 5 and collective defence mean anything then Nato has to move quickly – placing military capability in the Baltic states and reassessing what capabilities are needed elsewhere.
But King Pelé – as he was known on the pitch – has lost a great deal of respect among the public for an approach that comes across as a blind defence of anything that threatens his many corporate sponsors.
The Motherwell defence was anything but comfortable and was breached again when Harkins made it 2-0.
Their self-esteem is so low that they seem to have no defences against anything they find threatening.
Cynics have suggested that Bellion's record this season of 10 goals in 14 appearances says more about Ligue 1 defences than anything else.
That is because Ukip has more experts in defence than in anything else, he says.
For more than a decade, commentators have bemoaned a Dutch "turn towards the interior", a growing distaste for the EU, foreign aid, defence spending or anything international that might cost money.
Had Jean-Michel Sigere and Paul Booth shown greater composure in front of goal, Lewes would have been rewarded for an enterprising start during which they regularly cut through a defence that looked anything but secure.
Jones's general defence was that anything people didn't like – the strong-arm tactics to silence critics, the cold-shouldering of freedom of information requests, the economy with data sharing – were all "standard practice" among climate scientists.
This becomes an especially fraught issue when you realise many of the feminists jumping to her defence would do anything to see the back of Page 3. In order to be deemed a "proper" member of in the sisterhood, why must we have to agree with Kim's decision to bare all?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com