Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"deer grass" is a correct and commonly used phrase in written English.
It refers to a type of grass that is often found in areas frequented by deer. Example: The deer grazed peacefully in the meadow, nibbling on the tall blades of deer grass that grew abundantly.
Exact(3)
You walk down a path bordered on both sides with deer grass and rosemary to the gate, which turns out to be locked.
But a growing number of homeowners are rejecting spiky deer grass and scratchy sagebrush and paying more than $100 per square metre to luxuriate in plastic's convincing lushness.
Landscape architect Amy Nettleton donated an inspired plan that included an elderberry "cave," boulders, fragrant paths of pitcher sage, islands of deer grass and shady havens among coffeeberry, bush anemone and lilac.
Similar(57)
Impacts on understory herbs are harder to assess, but baseline data from 50 years ago indicate that these communities are changing in a pattern that implicates deer: grasses, sedges, and some ferns are increasing while overall herb diversity is declining.
The change in elevation here along Route 5, known as 15 Mile Road because of its proximity to the nearest highway, caused his ears to pop, but the deer eating grass on the side of the road and the signs warning of falling rocks had Williams's full attention.
Deer like grass, twigs, bark and seeds.
Deer like grass, twigs, and those things.
For example, deer rip grass out of the ground, while felines nibble it.
Thatchy hair, like the nests that deer make in grass.
Half a dozen deer tearing up grass in the backyard froze, then bolted, thumping haunches and vaulting hedges.
And so: one afternoon, April P is scribbling away at her desk when she sees the golem standing at the edge of the forest, a place where, on happier afternoons, she watched deer nibble the grass.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com