Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
I started to wander along the path, too, taking a few steps, pausing, breathing deeply, trying to imitate whatever she was doing.
Even as Sugar beckons him, with an almost imperceptible gesture, to follow her into a dark, narrow close, he turns his head back into the fresher air and sniffs deeply, trying to snatch a second wind.
As the chuckles of the audience swelled around me, reinforcing and legitimising the words coming from behind the lectern, I breathed in deeply, trying to make sense of what I was hearing.
IT was a perfect contrast to Fez, the Moroccan city whose old quarter, Fez el Bali, seems most unchanged by modern intrusions (and where the aggressive guides and hustlers are deeply trying to Western tourists).
Its game plan, to press the home side relatively far upfield from the Real goal, worked in part because Messi was forced to work deeply, trying to release players into positions that he has scored the majority of his 63 goals this season from.
And Jack said to me, 'Blackie, you look deeply enough, and you will find the human.' " One reason "Five Easy Pieces" remains so powerful is because it's a film that, with every frame, looks deeply, trying to find the human.
Similar(54)
Why didn't David Madson, a successful architect whose friends and family loved him deeply, try harder to escape?
That's why the labor movement has become so deeply involved trying to stop this process".
Sabella's team were content defending deeply, then trying to hit Messi on the counter-attack, whereas Van Gaal's players lacked width and penetration.
They lie there in pools of their waste, feeling deeply ashamed, trying to avoid food and water because of the shame of incontinence, and eventually they die of an infection or simple starvation.
It is clearly deeply divided, trying to appeal to both sides of a Republican Party split between conservatives who want to contain China and business executives who want to engage it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com