Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He told the congregation that the department was "deeply stricken with grief and sorrow over Baby Destiny's death" and wanted to organize a "dignified, respectable and proper burial".
Pop superstar Michael Jackson on Tuesday announced a $1.25-million 1.25-millionrovide drug programion, healto and counseling services to thousands of inner-city Los Angeles children who were among those most deeprovideicken by last spring's civil unrest.
Similar(58)
Returning to Peru for college, he was deeply struck by the overwhelming poverty.
Merkel had procured a rare copy through her connections in the Church, and she was deeply struck by it.
She recalls being deeply struck by that sight as she realized the futility of a young life with so much potential lost.
Merton was deeply struck by the accounts of the trial of Adolf Eichmann, and by Hannah Arendt's discussions of the "banality" of evil.
Adams, like Hill, was deeply struck by Paisley's horrifying march through the Falls Road, and the clashes between the unionists and the Catholics that followed.
The president, Kolinda Grabar-Kitarović, said Croats needed to admit "some of our fellow compatriots in Bosnia committed crimes" but acknowledged Praljak's death had "deeply struck the hearts of the Croatian people".
Given the bubbling cauldron of violence that the middle East so frequently and regrettably is, the prospect of the US outstripping Saudi Arabia as the world's biggest oil producer in the next decade is deeply striking.
That's why the community was so deeply struck when, late last fall, 5th-grade teacher Stephen Williams filed a civil-rights claim against his school's principal and the Cupertino Union School District, claiming he'd been discriminated against because he is a Christian.
Olin Downes, writing in The New York Times, was deeply struck by Mr. Cassel's portrayal of Jochanaan in Strauss's "Salome," opposite Phyllis Curtin in the title role, at the New York City Opera in 1954.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com