Sentence examples for deepest understanding of from inspiring English sources

The phrase 'deepest understanding of' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to convey a strong degree of understanding or comprehension of something. For example: "Through my practice and study, I had reached the deepest understanding of the principle of quantum mechanics."

Exact(17)

…from the deepest understanding of reality should preside over human affairs, while all the other criteria of legitimacy applied by human societies must yield to it.

Only the intelligence that comes from the deepest understanding of reality should preside over human affairs, while all the other criteria of legitimacy applied by human societies must yield to it.

"I believe he has the deepest understanding of what the president can and should do," he said, noting that Mr. Santorum avoided what he considered to be hyperbole and unrealistic campaign promises.

Often counter-intuitive, always illuminating, Mind, Modernity, Madness presents a many-sided view of humanity, one that enriches our deepest understanding of who we are and what we aspire to be.

If one of the measures -- possibly the measure -- of superior writing is the author's ability to plumb his own deepest understanding of human behavior and translate what he finds into prose of equal depth and humanity, then "A Grief Observed" may very well survive as C. S. Lewis's masterwork.

In terms of what is the social web, we think we have the deepest understanding of it, and our product evolution shows that.

Show more...

Similar(43)

"He has a deep understanding of drama".

for a deeper understanding of the news.

New tool gives deeper understanding of glioblastoma.

But Dellal has a deeper understanding of glamour.

A deep understanding of basic maths only comes through practice.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: