Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We hypothesize that during Pressure Support (PS) a brief variation in intrathoracic pressure, such as that produced by a deeper inflation lasting some seconds, would differently affect PP in fluid responder and non-responders.
Similar(59)
Deep inflation was recognized until the end of April and the earthquake swarm started on April 26.
These observations imply that volcanic unrest at Hakone is controlled by a common process triggered by deep inflation and subsequent hydrothermal excitation in shallow regions.
This may be prevented by use of deep inflation and positive end-expiratory pressure (PEEP) [ 11].
In that study deep inflation has been shown to be beneficial when applied several times a minute.
In our study we did not use deep inflation to recruit parts of the lung because we wanted to examine specifically the effect of small tidal volumes on lung function and cytokine expression without additional shear forces.
At the beginning, two deep inflations were delivered by the ventilator to standardize volume history.
After a three-minute run-in period and two deep inflations, increasing doses of APC were administered by nebulization.
Prior to measurements, the volume history of the lung was standardized with two 6-second deep inflations to a pressure limit of 30 cm H2O.
It was recently demonstrated that periodic recruitment with relatively frequent deep inflations during ventilation with LVT can improve oxygenation, ventilation and lung mechanical function with no evidence of lung injury by two hours in mechanically ventilated mice [ 23].
Shadowed by Germany's deep-seated inflation taboo, Chancellor Angela Merkel's government stubbornly insisted that the pain of austerity was essential to economic recovery; the EU had little choice but to go along.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com