Sentence examples for deeper higher than from inspiring English sources

Exact(1)

We delve further, deeper, higher than ever as we invent our way toward a world we think, hope and pray through our efforts will yield a better place for our future generations.

Similar(59)

Hydrocarbons produced by gamma ray in the sealed tube would make the carbon content in the skin-deep higher than that in the middle, which indicated that polydimethylsiloxane rubber foams storing in a sealed atmosphere filled with enough hydrocarbons should be helpful to extend the service life.

If the line is deeper or higher than the one shown, you will have to dig the trench deeper or shallower to accommodate that depth.

The piece is both deeper and higher than a normal chest of drawers.

Could Strictly Platonic denizens be actual Platonists of one kind or another, looking for something deeper or higher than they might find on sections like Biz Dev or Women Seeking Women or even Misc Romance?

Interestingly, the geothermal gradient is not smallest in the area of the Alps where the LAB is deepest, but higher than in the basin area.

In Europe, share indices have been diving even deeper, and soaring higher, than in America.

Not only is the recession much deeper and unemployment higher than forecast, but the budget deficit has widened from 4.4% of GDP in 2011 to 6.4% in 2012 despite unrelenting austerity.

In other words drainage velocity at deeper layers is higher than surface layers.

Note: the light tone colors (yellow) for shallow groundwater and deep groundwater are higher than 2 and 250 years, respectively.

The submarine groundwater is mainly saline water and its salinity in the deep aquifer is higher than that of seawater and close to brine.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: