Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
As Spain's recession deepens, more workers like Juan are being shunted into an underground economy that amounts to as much as a fifth of Spain's gross domestic product, according to some estimates, with broad implications as the country tries to revive itself, reform its labor market and keep at bay the kind of wrenching crisis that now threatens to push Greece out of the euro zone.
Every day, week, and month that the current recession continues, and even deepens, more people die, get seriously injured physically, and suffer emotional hardships that can scar them for life.
As our understanding of infection and immunologic self-perception deepens, more examples will likely surface.
As the understanding of SMI deepens, more and more attention has been given to the clinical applications of SMI in the treatment of respiratory system diseases.
Similar(56)
Jeroen Dijsselbloem, the Dutch finance minister who will chair Monday's meeting, said last week: "Lots of issues have to be solved, have to be deepened more, with more details".
Mr. Bush does not say that he was "born again," because he says his faith deepened more gradually than that term implies.
Alexie is neither ancient nor a pioneer but doesn't have to be, so long as he keeps reworking his terrain: a task of excavation, or deepening, more than simply setting characters in motion.
If "Never," Graham's latest collection, declares a sensibility deepened, more fully wedded to its convictions, it also declares that the artistic task of becoming, once begun, continues on.
Plan B As the recession deepened, more Americans headed back to school.
Numerous scenarios and sensitivity analyses have been presented for different cases to deepen more in the model.
Recent data showed that, like in Japan, the eurozone recession also deepened more than expected in the final three months of 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com