Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
These results have deepened knowledge about the role of CO2 in dehydrogenation over pure α-Fe2O3 catalysts, which is significant in designing relative catalysts rationally.
They have considerably deepened knowledge about how relational power can be intentionally increased through the democratic practices taught in organizing that develop what can be called "civic agency".
Similar(58)
With the arguable exception of studies of Mars, deepening knowledge about the solar system is not as glamorous an activity as widening it.
This is a comprehensive literature review with the objective of deepening knowledge about complications related to orthognathic surgery.
A solid usability testing program should include iterative usability testing of every major feature, with tests scheduled throughout the development process, reinforcing, and deepening knowledge about people's behavior and ensuring that designs become more effective as they develop.
This study may contribute to deepening knowledge about public care service provision and institutional arrangements, which can be used to promote more effective reforms and may advance future research.
We plan to expand the dataset to deepen knowledge of EIA behavior in future work.
After hiring, it gives new analysts as long as a year to deepen their knowledge about the industries before they publish ratings on specific companies.
Irene can then deepen her knowledge about any of these features before making a purchase decision.
In this way, learners were able to deepen their knowledge about "morning glory" through other learners' experiences.
XMM-Newton spatial/spectral resolution and high effective area allow to deepen our knowledge about the shocks in Supernova Remnants and their interaction with the interstellar medium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com