Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
He and Martin develop a deep, unspoken connection.
We have a deep, unspoken connection which I chalk up to DNA.
Zhang's actions seem to spring not, like Visser's, from perverse, greedy corruption, but rather from adherence to a deep, unspoken code.
Madeline Kahn and Bob Dishy are Alice and Arthur Gold, a compulsively talky housewife and her taciturn husband, an elementary school principal who exudes a deep unspoken disappointment and fatigue.
One one level, it is the coming-together of two damaged and abandoned children who, when they weren't trying to outdo each other in the alcohol stakes, communicated on some deep, unspoken level that Spector would never find with any other artist.
Many Europeans share the deep unspoken belief that Turkey's Westernization process from Mustapha Kemal onward is all so much hot air, an unnatural, artificially begotten direction that won't last, because Turks belong to a fundamentally alien cast of mind.
Similar(53)
Even though so many of my friends' kids had slept like champs in the Rock 'n Play, I knew that I shouldn't leave my son in there for long periods of time, and, on some deeper, unspoken level, I knew that I shouldn't put him in it at all.
As a means of handling the discomfort created by the daily locking of loins, James and I often cracked jokes that spoke to deeper, unspoken issues of longing and desire, inappropriateness and the necessity of boundary-setting (eg "I take it you've heard of Oedipus?" which unfortunately went over his head).
What he does right in his books is to balance pungent and frequently regrettable comedy, of the sort that particularly appeals to younger male readers, with profound, genuine heart - tenderer feelings, deeper unspoken loves than usually appear in Dahl's more dazzlingly imaginative, savage universe.
The people have deep, often unspoken, feelings and loyalties.
This is a narrative full of quiet warmth and deep and unspoken sadness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com