Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Do not stop at the company's website, dig deep to know their unspoken ways of conducting business or find cases in the same industry.
But on good days I'm able to see how the peculiar skills of a writer overlap with the peculiar skills of a mother: we work so hard — we must — to notice, to understand, to dig deep, to know.
Similar(58)
I want to go deeper, to know". She aims to share both the pleasure and the knowing with "Unprocessed". "I try not to preach, I let the art speak for itself, but at the same time, I hope this show encourages other to approach food differently," says Phlipot. "So many of us are removed from where our food is coming from.
As a recent college graduate, Marisa Boston, Ph.D. '12, was enjoying her new job teaching English to Mexican immigrants in 2001, but she really wanted to go deeper -- to know the science behind language.
From testing it out a little bit today, it's worked great, but I'll have to dive deeper to know for sure.
"Joseph has a passionate interest in contemporary worlds and a deep commitment to know them through the frameworks of history," Raman said.
Knowing who you are is a fundamental right, they say; similarly, birthparents often have a deep yearning to know who their infants became.
There are those poems and those stories that evoke such a deep desire to know them, to think about everything that they are and have been, that insist we pause to marvel at their presence.
Get honest -- dig deep, get to know what is your truth and then state it... out loud.
Other days are filled with a deep longing to know who they were and what fueled their decision to no longer parent me.
Even so, we have enough examples of deep harm to know that secret, powerful, and unaccountable technological systems are damaging us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com