Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The sensor system holds potential for applications in aquatic sciences including deep sea research and, after further miniaturisation, in the industrial and biomedical field.
The KM3NeT Consortium aims to construct a deep sea research facility at the bottom of the Mediterranean Sea, which will house a neutrino detector of cubic kilometre scale.
Our earlier effort, published in DEEP SEA RESEARCH PART II, Vol 49, 2002, pp 1601-1622 foreferencece year 1995, (as corrected) is preserved here.
Johnson Z and P Howd (2000) Marine Photosynthetic Performance Forcing and Periodicity for the Bermuda Atlantic Time Series, 1989-1995, Deep Sea Research I 47 8), 1485-1512.
Corliss, BH, Brown, CW, Sun, X, and Showers, WJ. "Deep-sea benthic diversity linked to seasonality of pelagic productivity". Deep Sea Research Part I: Oceanographic Research Papers 56, no. 5 (May 1 , 2009: 835-841.
Corliss, BH, Sun, X, Brown, CW, and Showers, WJ. "Influence of seasonal primary productivity on δ13C of North Atlantic deep-sea benthic foraminifera". Deep Sea Research Part I: Oceanographic Research Papers 53, no. 4 (April 1, 2006): 740-746.
Similar(53)
Most of the deep-sea research has been relatively recent (since 1986) and focused on fish, macrobenthic invertebrates, and zooplankton, while the best-studied areas have been the Campos Basin, the North Brazilian Ridge, Fernando de Noronha, and Vitória-Trindade Vitória-Trindade Ridge
Named "Seliger", it was commissioned in December 2012 and was described at the time as a "deep-sea research vessel".
Deep-Sea Research Part II: Topical Studies in Oceanography 44, 675 691 (1997).
Deep-Sea Research Part II: Topical Studies in Oceanography 92, 136 144 (2013).
KM3NeT is a deep-sea research infrastructure being constructed in the Mediterranean Sea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com