Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hoover was not unaware of the deep plight of the nation, but his faith in "free enterprise" prevailed over his humanitarian experience.
Similar(57)
Ted Williams, whose deep baritone and plight have made him an online video sensation, was contacted Wednesday by the Cavs.
How do we ensure diversity in our STEM workforce, especially in tech and dig deep into the plight to recruit and retain women in these fields.
A further deep concern is the plight of those young people set to take GCSEs in the next two years.
The film, called Deep Water, follows the plight of a group of passengers who survive when their plane from Australia to Beijing crashes in a remote stretch of ocean.
And while I was very upset at her for feeling so helpless in the face of life's demands and for feeling so afraid of my father (e.g., My mother: "I can't write a check because your father will take away the checkbook". Me at 13: "So what good is the checkbook if you can't write a check?"), I nevertheless loved her and felt a deep sympathy for her plight.
Adjunct faculty face looming employment issues, challenges that highlight the deep and significant financial plight faced by most colleges and universities.
"Every effort will be made to reunite children with their families," UNICEF Executive Director Ann M. Veneman said today, expressing the organization's deep concerns about the plight of unaccompanied children.
Overdue loans are still rising, and lending volumes are not recovering (see chart).The causes of the banks' plight are deep-seated.
His style was studiously cool, his detachment from his characters disguising a deeper compassion for their plight as victims of a hypocritical middle-class moralism.
He showed a deep empathy for the farmers' plight and a brilliant ability to entertain and inspire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com