Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
While many of these suggestions are somewhat speculative, they nevertheless touch on deep issues in the foundations of physics.
The claim in question is an interesting one, and a thorough evaluation of it would involve consideration of some deep issues in epistemology.
The debates concerning the impermissibility of procreation raise deep issues in metaphysics and value theory (Belshaw 2003; Holtug 2001; Kavka 1982; Rachels 1998).
The evaluation of models touches on deep issues in the philosophy of science, because the statistical model often determines how the data-generating system under investigation is conceptualized and approached (Kieseppa 2001).
A rewarding result of this decision, Ahmed said, is that he has been able to tackle deep issues in a meaningful way through his roles.
Similar(55)
However, factors that lead families to migrate to a conflict zone in groups must compel governments to look for deeper issues in their societies.
The row about who's going to tackle the mountain of washing up is often a metaphor for deeper issues in relationships which aren't getting addressed in a helpful way.
The question of who proposed the lunch reveals the deeper issues in the legal dispute, which friends of the litigants compare to a bitter divorce, with both men seeking custody of their shared power and reputation.
Giving a more precise account would raise some of the deepest issues in the philosophy of biology (see, for example, Beatty 1992).
While Uber has faced a growing backlash in much of the United States, it is facing significantly deeper issues in Asia as it confronts more active governments and vastly different consumer environments.
In effect, whether Craig's response to the quantum objection succeeds depends upon deeper issues, in particular, the epistemic and ontological status of quantum indeterminacy, the nature of the Big Bang as a quantum phenomenon, and the nature and role of indeterminate causation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com