Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The deep impoverishment of the Flemish countryside retarded the full modernization of the region until the beginning of the 20th century.
With 1.2 billion people speaking dozens of languages, multiple pockets of deep impoverishment and exploitation, and weak rural infrastructure, "it doesn't get harder than the most difficult contexts in India," said Rod Curtis, a spokesman for Unicef.
Similar(58)
The poorest are just as likely to choose to die at home rather than risk deeper impoverishment of their families by venturing into hospital.
The concept was introduced, in fact, by Henry VII, as something that England should encourage other countries to do while it maintained protectionism; a process known as the 1485 Tudor Plan that led to the rapid industrialization of England and the deeper impoverishment of its trading "partners".
This proportion was higher among the comparison group, indicating deeper impoverishment and vulnerability for this group.
The impoverishment runs deep.
However, I worry about a much deeper type of personal impoverishment that can accompany couples who remain childless.
We saw that even though this study's key comparison of unmarried and married women was in high poverty neighborhoods, the depth of impoverishment among the unmarried women seemed deeper.
As economist Jeff Sachs emphasizes, the relative impoverishment of unskilled workers is a root of deep dissatisfaction.
The stabilisation measures in Greece since May 2010 have significantly improved fiscal performance and competitiveness, but they have also contributed to the deep and lasting economic recession, the rise in unemployment to 20%, and the impoverishment and destitution of part of the population.
This is a deep truth that our world of tweeting and texting has forgotten, to the woeful impoverishment of our lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com