Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Are the skies above Asia big enough, and are the pockets of Asian consumers deep enough, to support even more airlines?
For example, Mr. Longwell said, if the top layer of soil on a property is not deep enough to support a septic system, it may be necessary to construct what is basically an aboveground leach field.
While Apple will look green from the ground, Facebook's environmentalism is worn on its roof, where surface-level parking and warehouse-like open-plan offices are topped with a roof deep enough to support full-size trees, cafés, and work benches.
Like Warner, it's owned by a billionaire with pockets deep enough to support a long-term strategy.
The MFPL graduate course curriculum provides a foundation broad and deep enough to support thesis research across a wide spectrum of cutting edge problems in biology, offering core courses as well as specialized courses that focus on different topics and methodologies relevant to modern biology.
Among the movie's errors are its depiction of earthquakes with magnitudes greater than 9 (the San Andreas fault isn't long enough or deep enough to support those sizes) and the creation of the giant tsunami, which would be impossible given the fault's location.
Similar(51)
But if not, doubts will grow quickly and it remains to be seen whether public support is deep enough to sustain a long military campaign in Iraq, or a possibly chaotic period of reconstruction afterwards.
The shelves were deep enough to hold multiple trays.
Make sure your mirror is thin enough or your frame is deep enough to hold it.
Stake 4 inch (10.2 cm) slabs a minimum of 32 inches (81.3 cm) on center, and deep enough to firmly support the form, depending on the stability of the soil beneath the form.
In this study, the training data of BP-ANN is not abundant enough to support a deeper ANN, and the back-propagation method is not suitable for training deep networks [33].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com