Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It became possible in the 1990s to discover very young open clusters that previously had been entirely hidden in deep, dusty regions.
As the leaves on the trees around River Cottage are swapping the deep, dusty green of late summer for the golden shades of autumn, the pumpkin patch is limbering up for Halloween and the fruit and veg garden is surprisingly productive.
It was a sort of nowhere Utopia — a big, soft, stretchy packet of temporal freedom within which to be bored and idle and sleep late and watch reruns of "My Three Sons" and daytime talk shows and stare through the curtains out the window, and smell the curtains, which had a deep dusty smell, and learn one of the profound lessons of life, which is that all education is self-education.
Similar(57)
The palette is saturated with deep blue, dusty rose, burnt orange and ochre.
The Foremans delved deep into dusty family and public archives.
Deep fuchsia, dusty pink and golden-colored eggs are streaming down the center of our Easter tablescape.
Deep fuchsia, dusty pink and golden-colored eggs are streaming down the center of our Easter tablescape while simple blooming plum branches finished this decor.
Fanu dives deeper through dusty boxes of everything from funk to folk to derive the drums heard across these eleven tracks.
AC is mostly about mutant-disco type tracks, disco edits and balearic jewels and the like, sort of experimental or forward-thinking dance music, but also spends plenty of time with dusty deep cuts.
Listen Up! is a top notch four tracker that skips between downbeat pastoralism, tracky tech-workouts and dusty deep house.
All they knew from the Hebrew scriptures was Sheol, which literally means "grave" and was believed to be the dusty deep place within the earth itself to which every soul traveled after death, accompanying its body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com