Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
You can't consent when you're in a deep, curse-induced sleep, FYI.
Bean curd, however, escapes the deep-fry curse.
You can't consent when you're in a deep in a curse-induced sleep, FYI.
Diego Simeone's side had lost just one of the last 10 games between the two teams but they have now been beaten three times in a row in this competition and the curse goes deeper, far deeper than that.
iPhone The latest in a flurry of Android gamed from Korean publisher Gamevil is an "ultimate mystery RPG", complete with a sorceress' curse and deep skill-building, dungeon-questing action.
It reportedly accounted for as much as half of Iran's non-oil economy.In this section Marketing madness Skin deep A mess Winners' curse Big is beautiful again Revenge of the dinosaurs A scary Swiss meltdown The unknown media mogul ReprintsAs its full name the Foundation for the Dispossessed and War Disabled suggests, the Bonyad was born with a big heart.
It is Prozac, Lilly's blockbuster antidepressant drug, masquerading under a different name.In this section Marketing madness Skin deep A mess Winners' curse Big is beautiful again Revenge of the dinosaurs A scary Swiss meltdown The unknown media mogul ReprintsLilly's patent on Prozac one of the most profitable and heavily marketed drugs ever is due to expire in August.
We thank Meromit Singer for comments on the curse of deep sequencing.
CaptureSeq breaks the curse of deep sequencing by providing increased transcript resolution at fixed sequencing depth.
Danny Dyer's existence reads, from the top down, like a punishment from an especially pernicious Greek God: chained to a red hot rock in a deep echelon of hell, cursed to be Danny Dyer, forever.
And the fact that I unfortunately am cursed with a deep and decidedly unfeminine voice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com