Suggestions(5)
Exact(19)
In 1993 the law was changed to enable parents to freely choose their baby's name – unless it is deemed contrary to the child's interests.
Although federal law requires revoking loan guarantees to penalize certain construction deemed contrary to American policy, the United States does not define the activities as illegal.
In 2008 it offered a peek at its secret archive of erotic art known as L'Enfer, or hell, that it had deemed "contrary to good morals".
Ivory Coast's press council has suspended all six newspapers allied with former President Laurent Gbagbo for up to two weeks for publishing content deemed "contrary to national reconciliation".
The government's efforts have produced results at home, where films that explore anything deemed contrary to the leadership's narrative have been banned.
The act shall be deemed contrary to public morality, if it is so considered in the religion of the doer, or the custom of the country where the act occurs".
Similar(41)
The authorities are keen to reassure foreign mining interests, but are wary of legal provisions they deem contrary to the interests of Niger.
"But acquired rights are being threatened by repeated attacks by Salafist groups on those they consider infidels or on behavior they deem contrary to Islamic morality".
I think his policies did a great deal of damage to this country, but that being said I think the protesters at Princeton who are embracing this radical political correctness where they are claiming a right to be offended at anything they deem contrary to their vision of the world – that is completely antithetical to the mission of a university".
The list is fairly predictable: it includes many of the same countries that have raised firewalls against Internet content that they deem contrary to national interests.
The mutual fund company, which has a portfolio of about $700 million, avoids investing in companies that it deems contrary to Scripture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com