Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If the iPhone is deemed cheap, it could get into the hands of so many people worldwide that it loses power as a status symbol and turns Apple into a maker of commodity products like Dell, Hewlett-Packard or Asus.
And yes, the fire was in some ways a consequence of a global culture where some lives are evidently deemed cheap.
You may be deemed "cheap" for beating a less than adequate opponent.
Similar(56)
Furthermore, the report calculates the cost of meeting the 2030 goal with a renewables-based system is £663m a year - substantially cheaper than the £1.85bn price tag of a system with CCS-fitted thermal plant - because the cost of new wind power is deemed cheaper than CCS.
There has been a surge in anti-dumping duties on imports deemed "unfairly" cheap.
For a start, they allow some protectionist measures, notably "anti-dumping" duties on imports that are deemed unfairly cheap.
Such are the rules of the game in this city, the placement of the goalposts and the chalk lines: £780, per month, for a room to call yours and only yours, is deemed reasonable, cheap even, a good price for a good solid room.
At $5,417.09, the rent is about $400 more than that of Moscow and much less than the $901.32 monthly rent in Johannesburg, deemed the cheapest city for expatriates.
Following the American lead, European and Canadian steel makers have launched a barrage of "anti-dumping" cases against imports they deem too cheap.
Moore was not penalized for the play, but the Canucks nevertheless deemed it a cheap shot, and in aggrieved, time-honored fashion vowed to get even.
The oil giant had not run a "smart pig"–an electronic drone that detects corrosion through its eastern pipeline for 14 years, even though the procedure is cheap and deemed the most effective way to spot pipeline damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com