Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In contrary to less flawed demographic data for developed countries, for African countries in the past four decades, the data has been deemed as either defective or inadequate with respect to its poor quality (Cleland 1996; Cohen 1993, 1998; Brass 1996; Moultrie et al. 2013; United Nations 1983; Potter 1977; Hill 1990).
Before embarking on an app development process, a number of existing commercial HE learning apps were analysed, but deemed as either too costly and/or failing to combine all of the features and tools identified as desirable during the project's scoping phase.
The state was empowered to regulate, watch, control, and restrict the freedoms of those deemed as either "social junk" or "social dynamite" according to the work of Spritzer.
Additionally, we explore the use of expression barcode values [ 16, 17], in which a gene is deemed as either expressed or silenced based on its actual expression values.
Prokaryotic transcription factors are usually deemed as either activators or repressors (with some having a dual role) depending on the effect they have on the rate of transcription initiation of the downstream gene(s).
However, pharmacological VitC is deemed as either a pro-oxidant or an anti-oxidant depending on its concentration which may lead to different consequences [ 42].
Similar(54)
This study aims to contribute to opening up a communication channel between users and researchers, informing the research community in relation to applications and functionalities that users deem as either desirable, inadequate or in need of further development.
Tactile handling was deemed as essential as visual inspection.
At the time, writing a treatise on oral sex was deemed as dangerous as political sedition.
Competing against its lessers was deemed as disgraceful as a whooping from its betters.
For those children, at least, Shakespeare may not be deemed as dead as a wingless dodo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com