Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
All data is anonymized in the system described in the patent, and users are given access to their own contribution, as well as to the ability to remove it should they, for example, stop encountering the problem and thus deem it resolved.
This sample of GPs thus did not deem it reasonable to introduce routine inquiry in private practice.
Apocalyptic writers despised the fallen world around them, or at least deemed it beyond repair, and thus looked to a future in which paradise for a select few was reached only by upheaval.
We thus deemed it unnecessary to include these factors in our adjusted haplotype analysis.
We thus deemed it important to report the experimental evidence relating to the exact nature of the Sa antigen.
We thus deemed it necessary to add a portion on side effects that dealt with physical changes that sometimes occur when taking antiretroviral medications.
Thus, they deemed it a rare type of an exertional headache and suggested the term "cardiac cephalalgia" (CC) describing the type of headache, which may have life-threatening implications if misdiagnosed.
Thus, we deemed it appropriate to analyse ischaemic and ill-defined stroke together.
An important clause of the constitution was that it could be re-written completely if this was deemed necessary, thus enabling it to evolve as a whole rather than being modified one amendment at a time.
Without the understanding of patient's life contextual factors, providers may set unrealistic targets, which patients deem impossible, thus frustrating [ 17, 44, 69, 75, 91, 99].
RTUK, the media regulator, has been known to ban or suspend programming it deems offensive, but thus far "Magnificent Century" has survived, though not without an initial frenzy of edits to shorten kissing scenes and rewrites of later episodes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com