Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is something serious writers cannot help but regard with ambivalence, because it threatens to lump their books together with products they deem inferior, and to level the distinctions that allow them to see themselves as serious in the first place.
"We will not allow you to inspire aggression to the social factions which you deem inferior.
Similar(58)
Dodgeball, a rival location-based service, was soon deemed inferior.
The $575 million sale price was deemed inferior to what Crane said he would offer.
She added that a life in China, where female babies are sometimes deemed inferior to males, would be a hardship.
Although double blinding (blinding investigators, participants, and outcome assessors) indicates a strong design, trials that are not double blinded should not automatically be deemed inferior.
Some colleges whose licenses have been revoked did not try to meet the conditions, reluctant to offer certificates deemed inferior to degrees from universities.
She packed up dozens of pieces, then smashed anything she deemed inferior or damaged, so those works would not flood the posthumous market.
The anthropologist Talal Asad wondered in a similar vein while remarking on the Danish cartoons controversy why fulfilling our moral obligations to the powerless should be deemed inferior to committing pugnacious blasphemies against religion in the name of secularism.
"The Nazis believed that Germans were racially superior and that the Jews, deemed inferior, were a threat to the so-called German racial community and had to be eliminated," the museum said in a statement.
"The Nazis believed that Germans were racially superior and that the Jews, deemed inferior, were a threat to the so-called German racial community and had to be eliminated," it said in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com