Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "deed for" is not grammatically correct and is not typically used in written English
It is possible that it may be used in spoken language, but it is not considered standard or formal usage. Instead, the more commonly used phrase would be "deed of" or "deed to," as in "He signed the deed of ownership" or "She received the deed to the property." If you are trying to express the idea of doing something in exchange for something else, you could use the preposition "in exchange for" or "in return for," as in "She made a trade in exchange for the deed to the land" or "He gave up his rights in return for a larger share of the profits." Example: The couple exchanged their car for the deed to the house.
Exact(59)
On signing the deed for a piece of property.
Or did you decide you had done your good deed for the day?
What he did 46 years ago was a heroic deed for the ages.
What Brazilians mean: That's my good deed for the day, I've said something friendly.
Please remember Ed with a smile, a tear and a good deed for another.
In memory of Gene please give a flower or do a good deed for a friend.
"The bowhunters are really doing a good deed for the community," she said.
I find I frequently become a person's Cub Scout moment, their good deed for the day.
"It hasn't taken any title deed for which it hasn't paid cash".
They argued that we only had a deed for part of the property, so they knocked the rest down".
Similar(1)
As acknowledged by Andrew Wilson, a spokesman for Fannie Mae, the agency's "Deed-for-Lease," or D4L, option has not been widely utilized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com