Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Deduction of tax credits reduced this amount to approximately $270,000.
Where that is the case and you make a claim for relief, the Inland Revenue will authorise payment of your pension without deduction of tax.
In the vast majority of cases, the result will be an excessive deduction of tax that must be claimed back from HMRC.
In effect, the conversion of existing inter-company debt into quoted Eurobonds enables a company to make gross payments of interest out of the UK to a fellow group company, where otherwise deduction of tax would be required".
For, apart from the questions of constitutionality and of the Tax Court's power to decide them finally or otherwise, 35 appellant has put forward, in both proceedings, 36 claims of exemption and noncoverage relating to contracts involving much arger amou nts than the aggregate sums affected by renegotiation, after deduction of tax credits.
Similar(55)
The right loves to hand out tax credits that encourage procreation and marriage, while the left looks for opportunities to deduct "green" initiatives alongside the deduction of taxes paid to city and state (remember, blue states such as California and New York are among the most taxed).
L. 87 834 substituted "Deduction of taxes, interest, and business depreciation by cooperative housing corporation tenant-stockholders" for "Amounts representing taxes and interest paid to cooperative housing corporation" in section catchline, and added subsec.
We registered net payments after the deduction of taxes.
Gross wages before the deduction of taxes and social security contributions are considered a good proxy for labor productivity losses.
But most of these students pay far less: When grants and deductions of tax credits are taken into account, the net amount students pay is about $3,120.
D = real disposable income, which is what money is available after deductions of taxes from the total income.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com