Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
So why do you think some people are still questioning Cory's dedication to the issue?
"I would like to congratulate in particular Catherine Ashton, the high representative/vice-president of the European commission, for this accomplishment, which is a result of her tireless engagement and dedication to the issue over the last four years," said her boss, Jose Manuel Barroso, president of the European commission.
He emphasized his dedication to the issue by drawing a moving parallel between the captivity of the Israelites in Egypt 3000 years ago and that of the slavery of African Americans in America 300 years ago.
She told The Star that her dedication to the issue stems from abuse she suffered as a child.
It is a shame that an administration that claims historic achievement on health care would ignore an obvious move to reinforce their dedication to the issue.
Just days after the Trump administration denied reports about ending the former first lady's 2015 global education initiative "Let Girls Learn," despite the fact that future funding is in question, Michelle is emphasizing her and former President Barack Obama's dedication to the issue with their planned Obama Presidential Center.
Similar(53)
Nevertheless, the home secretary should be congratulated – as should parliament for its dedication to the extradition issue.
We have to thank the Commissioner himself, who has demonstrated commitment and dedication to this issue, and the Council and the Presidency again, which have made all this happen.
In dedication to this issue, Kinmen is aggressively pursuing the construction of an energy-efficiency management network.
Coffman's dedication to this issue appears to be longstanding.
My daughter may be straight, but even were she gay, my dedication to this issue would not stem from its impact on my own family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com