Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Cast and crew, including director, David Schneider, of The Day Today and I'm Alan Partridge, and script editor, David Quantick, who has written for Brass Eye, are dedicating their time for free.
The Nile team was in no doubt about the importance of the subject matter, or about dedicating their time and expertise to assist a collaborative project between the next generation of service designers and an institution as highly esteemed as Royal Trinity.
Fractional differential calculus is a discipline to which many researchers are dedicating their time, perhaps because of its demonstrated applications in various fields of science and engineering [1].
Several Columbia students act as mentors, dedicating their time and energy to help the students not only build the robot, but also fill out college applications and help with their homework.
Today, the family is largely out of the oil business, dedicating their time to the management of their fortune and philanthropy through at least six foundations with nearly $290 million in assets.
Entrepreneurs have a peculiar habit of bucking the capitalistic expectation of easy money for long hours hunched over a laptop, leaving cushy jobs to start a risky new company, dedicating their time to charity, or simply working enough hours to make their equivalent hourly salary less-than-minimum-wage.
Similar(50)
"Telefonica and Spain have to dedicate their time to being European players".
Numerous students dedicate their time for great causes at my own university, Lancaster.
She and Kim dedicated their time and efforts to Cambodian refugees, helping them assimilate into the American way of life.
Students went as volunteers and dedicated their time there to the visiting "pilgrims" who were mainly older people.
There was also variation in which of the most common topics to which different broadcasters have dedicated their time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com