Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
He was dedicated to making a difference in the lives of others.
We are all dedicated to making a difference in the lives of these kids, they deserve our best".
He is now dedicated to making a difference in his own life and in the lives of those who are ready to be touched by sublime guidance.
MOSI is a non-profit, community-based institution and a leader in STEAM (Science, Technology, Engineering, Arts and Math) education dedicated to making a difference in people's lives by making science real.
"Chuy made history when he became the first Mexican-American member of the Illinois State Senate, and has shown how one Latino voice dedicated to making a difference can help to create change and empowerment across the board," Latino Victory Project's President Cristóbal Alex said in a press statement.
I found a community of people who accepted me for who I was, a community who were dedicated to making a difference, and who would ultimately become my extended family - a family I have had for over 20 years, a family full of different.
Similar(53)
So early on, I learned firsthand about the relationship between poverty, housing, education and health, and I dedicated myself to making a difference in urban poverty.
They dedicated themselves to making a difference in kids' lives by giving them that one break that can put a kid on a path to a productive life breaking the otherwise hopeless cycle of violence.
Personally, I now need to recharge my batteries, and dedicate myself to making a difference in Cumbria, by delivering what we can within the law as it now stands.
After cancer claimed his best friend before she could attend their high school prom, Fred Scarf decided to dedicate himself to making a difference for other critically ill teens.
The urge to shake up things at midlife even happens to those who have dedicated their lives to making a difference and may be experiencing burnout after 20 or 30 years on the job.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com